譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見(jiàn)證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯者手冊(cè)

夏季 健康肌膚該如何保養(yǎng)?

日期:2010-08-04 | 閱讀:
Sunburn and Dry Skin 曬傷和皮膚干燥 There are several ways to prevent sunburn, such as staying inside during the worst heat of the day, apply sunscreen liberally (at least a one-ounce shot-glasssize amount) before you go outside, rea

Sunburn and Dry Skin 曬傷和皮膚干燥

There are several ways to prevent sunburn, such as staying inside during the worst heat of the day, apply sunscreen liberally (at least a one-ounce shot-glasssize amount) before you go outside, reapply every two hours and always after swimming, and wearing clothing that keeps sensitive skin covered when in the sun(No need to cover up head to toe, but do consider a long-sleeved shirt, wide-brimmed hat, and sunglasses at the beach, at least for part of the day).
有許多方法可以預(yù)防曬傷,比如在一天最熱的時(shí)候待在室內(nèi);在出門前抹足防曬霜(至少要有一個(gè)1 盎司小酒杯那么多的量),隔兩個(gè)小時(shí)就要再抹一次,游完泳后也一定要抹防曬霜;暴露在陽(yáng)光下時(shí)身上的衣服要可以遮住敏感肌膚(不用從頭到腳都裹起來(lái),但去沙灘時(shí)可以穿一件長(zhǎng)袖襯衫,戴頂寬邊帽和一副太陽(yáng)眼鏡,至少在一天的某個(gè)時(shí)候要這樣穿)。

Staying hydrated will help with itching and drying skin as well as keeping lotion and moisturizers on the skin, so be sure to drink plenty of water and slather moisturizers so your skin can drink too.
保持肌膚水潤(rùn)有助緩解肌膚瘙癢和干燥,還有助肌膚吸收潤(rùn)膚乳和保濕霜,所以一定要喝很多水,抹大量保濕霜,這樣你的肌膚也能“喝” 飽水。

Insect Bites and Stings 蚊蟲叮咬

When you and/or your children and/or pets come inside from a vacation jaunt or just from spending time in the park, be sure to check your body for signs of bites and research the proper treatment for bites. Bee stings are known for allergic reaction while tick bites can spread some serious illnesses you should be prepared to watch for and know when there is cause for concern.
當(dāng)你和( 或) 你的孩子和( 或) 寵物度假游覽歸來(lái),或者只是在公園里待了一會(huì)兒回來(lái)時(shí),一定要檢查身體是否有被蚊蟲叮咬的痕跡,然后查找適當(dāng)?shù)奶幚矸椒ā4蠹叶贾?,被蜜蜂蜇到?huì)引起過(guò)敏反應(yīng),而被蜱叮咬會(huì)傳染一些嚴(yán)重疾病,這應(yīng)該引起你的注意,并且你要知道 Summer Skin Care Tips 夏季肌膚保養(yǎng)什么時(shí)候應(yīng)該引起你的足夠重視。

Using insect repellant, preferably the type that doesn’t have to absorb into the skin and can be sprayed on clothing (if it kills or repels insect, just imagine what those chemicals are doing to your body), can help prevent some bites.
使用驅(qū)蟲劑也有助于預(yù)防一些蚊蟲叮咬,最好使用那種不會(huì)滲入肌膚,可以噴在衣服上的驅(qū)蟲劑(如果驅(qū)蟲劑殺死或驅(qū)除了蚊蟲,想像一下那些化學(xué)藥品會(huì)怎樣侵蝕你的肌膚吧)。

Beach and Water Hazards 沙灘和水體危險(xiǎn)

If you're on vacation around the beach or a lake or other bodies of water, you’re going to have hazards that won’t be common in the park. Some of these hazards include: jelly fish stings, stingray stings, and other biting, stinging or leeching animals.
如果你正在沙灘、湖泊或其他水體周圍度假,那么你所遇到的危險(xiǎn)與在公園里遇到的危險(xiǎn)是不同的。其中一些危險(xiǎn)包括:水母叮咬、黃貂魚叮咬和其他各種會(huì)叮、咬、吸血的動(dòng)物。

You should also be careful to never walk barefoot on a beach or around the shores of a body of water. Buried under the sand or pebbles can be sharp rocks, broken glass, pieces of broken shell or other hard items that can cut your feet or ankles.
你還應(yīng)該注意不要光腳在沙灘上行走或是沿著水岸行走。埋在沙子或鵝卵石底下的可能是尖利的巖石、破碎的玻璃、貝殼碎片或其他堅(jiān)硬的物體,這些都可能劃破你的雙腳和腳踝。

Poisonous Plants 有毒植物

Familiarize yourself with the look of plants like poison ivy, poison sumac, poison oak, and others. Also be familiar with things like cactus and other plants that can stab or poke or jab you and leave marks and scrapes on the skin.
自己要熟悉毒漆藤、美國(guó)毒漆樹、毒橡和其他有毒植物的樣子,還要熟悉像仙人掌和其他會(huì)刺到、扎到或戳到你,并在皮膚上留下印記或擦痕的植物。

Heat Rash 痱子

Heat rash can be itchy, painful and very uncomfortable, but it is completely preventable! Stay inside during the peak sun hours, use plenty of antiperspirant where necessary, and use a soft talcum or corn starch powder to keep skin dry and prevent rubbing and chaffing. Get treatment at the first sign of unexplained rash.
痱子會(huì)使你感到癢、疼痛,非常不舒服,但它是完全可以預(yù)防的!在太陽(yáng)最毒辣的時(shí)候待在室內(nèi),在有需要的部位使用大量止汗劑,用軟質(zhì)滑石粉或玉米淀粉來(lái)保持肌膚干燥,預(yù)防抓撓。一旦有長(zhǎng)出不明疹子的跡象時(shí)就著手治療。

Rosacea 玫瑰斑

This common skin condition can be exacerbated by heat, causing your face to swell, get red, and break out in little pimples. If you’re prone to rosacea, seek refuge in air-conditioning, wear lightweight, loose-fitting clothes, and keep cool by taking cold showers, misting yourself with a spray bottle, and drinking plenty of cold water.
這種常見(jiàn)的皮膚病會(huì)因天氣炎熱而加重,使你的臉腫脹、發(fā)紅、冒出小膿皰。如果你的皮膚容易長(zhǎng)玫瑰斑,那就躲在空調(diào)房里,穿輕薄、寬松的衣服,沖涼水澡以保持涼爽,使用噴霧使肌膚濕潤(rùn),多喝涼水。更多信息請(qǐng)?jiān)L問(wèn):http://m.hongyuan015.cn

Keeping skin safe and healthy during the summer or on your vacation is not hard to do, but we tend to get so caught up in our fun activities we forget to take the necessary precautions. It might seem mundane to worry about sunscreen and repellants and learning about plants, but if you don’t, trust me, the time spent treating these skin hazard conditions and the pain and suffering from them will ruin your fun!
在夏季或度假時(shí)保持肌膚健康、不受傷害并不難做到,但是我們往往太沉迷于自己的娛樂(lè)活動(dòng)而忘記了要采取一些必要的預(yù)防措施。抹防曬霜、驅(qū)蟲劑,多多了解植物都看似平淡無(wú)奇,但如果你不這樣做的話,相信我,你治療這些皮膚問(wèn)題花去的時(shí)間以及你所承受的痛苦和折磨將會(huì)毀掉你快樂(lè)的假期。

If you take care of your skin and skin hazards this summer or on your vacation, you’ll have a lot more fun and more time to enjoy your fun. Have a great summer!
如果你在夏季或度假時(shí)悉心照料肌膚和肌膚問(wèn)題,你就會(huì)擁有更多樂(lè)趣并有更多時(shí)間享受你的樂(lè)趣。祝大家夏天快樂(lè)!
 

原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明©轉(zhuǎn)載自譯雅馨深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請(qǐng)以鏈接形式標(biāo)明本文地址深圳翻譯

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部