10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
法律職業(yè)資格證是證書(shū)持有人通過(guò)國(guó)家統(tǒng)一法律職業(yè)資格考試(原國(guó)家司法考試)并依法取得的證書(shū),取得該證書(shū)的人可以依法擔(dān)任執(zhí)業(yè)律師、法官、檢察官和公證員,由中華人民共和國(guó)司法部統(tǒng)
戶口本是指登記住戶人員姓名、籍貫、出生年月日、學(xué)歷、所在行業(yè)、具體職業(yè)、職級(jí)職稱等內(nèi)容的薄冊(cè)。中國(guó)的戶口本。是全面反映住戶人口個(gè)人身份等人口基本信息的基本戶政文書(shū)。 戶口
展會(huì)口譯 就是在現(xiàn)場(chǎng)為語(yǔ)言需求雙方提供即時(shí)翻譯的一種翻譯服務(wù)。深圳 翻譯公司認(rèn)為。展會(huì)口譯工作看似簡(jiǎn)單。但實(shí)際卻并非如此?,F(xiàn)場(chǎng)的展會(huì)口譯水平也會(huì)直接影響的展會(huì)效果。 很多翻譯
英語(yǔ)毫無(wú)疑問(wèn)是當(dāng)前占據(jù)明確主導(dǎo)地位的學(xué)術(shù)語(yǔ)言。以英文進(jìn)行國(guó)際學(xué)術(shù)交流以及在主流期刊上發(fā)表成果是各國(guó)通行的學(xué)界實(shí)踐。這一現(xiàn)象的背后。是以英語(yǔ)為主要語(yǔ)言的國(guó)家(尤其是美國(guó)和英
駕照翻譯主要是拿著國(guó)外的駕照。換領(lǐng)國(guó)內(nèi)駕照?;蛘呦朐趪?guó)內(nèi)租車(chē)。都需要駕照翻譯。阿拉伯駕照翻譯是一般是在阿拉伯國(guó)家領(lǐng)到了駕照?;貒?guó)后。如果想在國(guó)內(nèi)租車(chē)或者駕駛。必須拿著國(guó)外
財(cái)務(wù)審計(jì)報(bào)告翻譯的要素 一份合規(guī)的審計(jì)報(bào)告,應(yīng)該包含以下要素: 標(biāo)題,統(tǒng)一為“審計(jì)報(bào)告”,即Auditor’s Report;收件人,一般是審計(jì)業(yè)務(wù)的委托人,收件人不可采用簡(jiǎn)稱昵稱;引言段,說(shuō)明受審計(jì)
眾所周知。同聲傳譯的應(yīng)用非常廣泛。尤其在一些國(guó)際會(huì)議上最為常見(jiàn)。同聲傳譯對(duì)翻譯員的要求較高。需要多名翻譯員配合完成。同時(shí)在會(huì)議過(guò)程中肯定會(huì)遇到各式各樣的問(wèn)題。下面深圳翻譯
新加坡?lián)碛泻芏嘁泼?算是一個(gè)移民國(guó)家,其中有70%多的人口都是華人。新加坡之所以有這么多移民,是因?yàn)樵谛录悠略试S帶子女和配偶共同移民,此外新加坡移民的父母還可以擁有長(zhǎng)期社訪準(zhǔn)證,允
CT(Computed Tomography)。即電子計(jì)算機(jī)斷層掃描。它是利用精確準(zhǔn)直的X線束、γ射線、超聲波等。與靈敏度極高的探測(cè)器一同圍繞人體的某一部位作一個(gè)接一個(gè)的斷面掃描。具有掃描時(shí)間快。圖像清
同聲翻譯設(shè)備租賃。同聲翻譯設(shè)備是實(shí)現(xiàn)高級(jí)別國(guó)際會(huì)議同步翻譯不可缺少的同聲翻譯系統(tǒng)設(shè)備。通過(guò)該設(shè)備可以保證演講者在演講的同時(shí)。內(nèi)容被同聲翻譯翻譯員翻譯成需要的目標(biāo)語(yǔ)言。通過(guò)