譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當前位置:主頁 > 翻譯新聞 > 口譯翻譯

交替?zhèn)髯g服務(wù)中文講解翻譯公司分享電話口譯的利弊

日期:2021-08-25 | 閱讀:
電話口譯入駐國內(nèi)較晚。隨著國際化的迅速發(fā)展。才逐漸引起人們的關(guān)注。電話口譯是通過電話進行的對話口譯。是一種非面對面的交流。接下來。廈門 翻譯公司和大家聊聊電話口譯的利弊。

電話口譯入駐國內(nèi)較晚。隨著國際化的迅速發(fā)展。才逐漸引起人們的關(guān)注。電話口譯是通過電話進行的對話口譯。是一種非面對面的交流。接下來。廈門 翻譯公司和大家聊聊電話口譯的利弊。

電話口譯相對于現(xiàn)場口譯有以下優(yōu)勢:

1、電話口譯成本低。不需要雇傭?qū)B毞g員。只需要和電話口譯公司簽訂長期合作合同即可。同時。省去了現(xiàn)場口翻譯員的車旅及住宿飲食費用;

2、效率高。直接電話傳輸。省去了尋找翻譯員的過程。有避免了翻譯員因為各種原因出現(xiàn)突發(fā)情況的事件;

3、靈活便捷。翻譯員的工作時間和工作環(huán)境都可以自由安排。沒有強制規(guī)定。

電話口譯作為一種新型的口譯技術(shù)。在技術(shù)實現(xiàn)上還是有其缺點的:

1、非言語信息的缺失。這是電話口譯最大的缺點。由于缺乏面對面的交流。很多口譯的內(nèi)容是缺乏表情及情感色彩的。所以可能會影響到翻譯內(nèi)容的準確性。

2、對于突發(fā)性任務(wù)準備不夠。很多口譯事件是突發(fā)性的。如果不能出現(xiàn)在現(xiàn)場。有充分的了解和熟悉環(huán)境。口譯質(zhì)量是很難保障的。

3、技術(shù)不到位。使用電話口譯必須具有玩唄的通訊設(shè)備。一旦技術(shù)不達標就會造成口譯的失誤甚至延誤。

作為一種新興的口譯方式。電話口譯雖然還不成熟。但隨著科技的進步和國際化交流的需要。電話口譯會日益得到重視。只有在發(fā)展中不斷改善現(xiàn)有的不足。才能贏得更廣闊的市場。

廈門譯雅馨翻譯公司專業(yè)提供各種口譯翻譯服務(wù)。如果您有翻譯方面的需求。敬請致電:400-8808295.

譯雅馨為客戶提供各種形式的商務(wù)口譯服務(wù)。包括一般的商務(wù)陪同口譯、會議交替口譯以及同聲傳譯等等。適用于商務(wù)談判、大型論壇、產(chǎn)品推介會議、國際性展覽陪同、新聞發(fā)布會等各類正規(guī)場合的翻譯。小到一次商務(wù)談判電話的翻譯。大到幾百人的國際會議同聲傳譯或幾個月的工程設(shè)備安裝現(xiàn)場翻譯。譯雅馨翻譯公司都能精心安排。

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部