10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務
論文翻譯是美國科學信息研究所編輯出版的論文,SCI是一份引用索引期刊,創(chuàng)刊于1964年。分成印刷版,光盤版和網(wǎng)絡版等載體。印刷和光盤版的科技期刊是從全世界成千上萬的期刊中挑選出來的3300種,涉及基礎科學的100多個領域。每一年都有超過一百萬的最新文獻被引用,其中九百萬被引用。發(fā)表的論文為SCI論文,SCI論文翻譯是必須要走的一步。
SCI論文是指發(fā)表在SCI上的學術期刊論文。人們對SCI論文的概念比較模糊,有些人誤以為SCI是一種期刊,它是由南京大學引進的,被各個大學和科研機構作為學術評價和獎懲的刊物?!癝CI選刊”是基于美國情報學家加費爾德提出的“科學引用分析”的文獻分析方法。這種分析方法以期刊論文被引用的頻率作為評價指標,引用頻率越高對期刊的影響越大。某一時期(通常是前兩年),某一期刊上發(fā)表的論文被SCI期刊引用的總次數(shù)除以該時期該期刊上的論文總數(shù),即該期刊的影響因子。一般而言,影響因素每年六月公布,而不是當年公布,而是上一年公布,那SCI論文翻譯有哪些需要注意的呢?
對SCI論文的翻譯來說,譯者需要在閱讀原文的基礎上進行翻譯,而SCI論文的翻譯往往比較困難,但是有其規(guī)律和依據(jù)。舉例來說,每句話后面都有參考文獻,翻譯時很多人不知道在哪里硬譯,不看參考文獻是不合適的。若有不懂之處,一定要看參考文獻,從中獲得更多信息,加深對文章句子的理解。這是唯一正確的方法。另外,為了在翻譯過程中清晰地表達原文的意義,甚至有必要反映出原文未寫的參考文獻所表達的意義。由此可以看出,SCI論文的翻譯對學歷要求很高,至少要有一定的文獻閱讀能力。
譯雅馨翻譯公司為很多學生提供專業(yè)SCI論文翻譯審校及翻譯,有著豐富的經(jīng)驗,同時譯雅馨翻譯服務的客戶涵蓋諸多行業(yè)領域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學、機電、汽車、航空、船舶、時尚、建筑、法律、IT、金融等。公司已成為世界500強企業(yè)的翻譯服務首選供應商之一,想了解更多,可以撥打免費電話400-8808295,我們會有專業(yè)的人員為您提供翻譯服務。