10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
當(dāng)客戶需要把翻譯后的文件提交到一些辦事機(jī)構(gòu)時(shí)。例如大使館、公證處、工商局、海關(guān)、學(xué)校、法院、公安局等。一般都是需要蓋章認(rèn)證的。
蓋章的目的是為了證明次文件翻譯是由國家相關(guān)部門認(rèn)可的翻譯公司準(zhǔn)確翻譯出來的。能夠完整地表達(dá)出原文的意思。
符合條件的翻譯公司蓋章的譯文。才是真正能夠得到法律認(rèn)可的有效譯文。那么文件翻譯蓋章的要求有哪些?哪些文件翻譯需要蓋章呢?譯雅馨翻譯作為國家認(rèn)可翻譯公司。就為大家介紹下文件翻譯蓋章的相關(guān)內(nèi)容。
文件翻譯蓋章指。經(jīng)過中華人民共和國的工商行政管理機(jī)關(guān)正式登記注冊(cè)的翻譯機(jī)構(gòu)?;蚓邆浞g服務(wù)經(jīng)營(yíng)資格的機(jī)構(gòu)。對(duì)客戶委托翻譯的文件進(jìn)行準(zhǔn)確的翻譯。并在譯文打印件上加蓋翻譯機(jī)構(gòu)印章的服務(wù)行為。
一般而言。國家認(rèn)可翻譯公司的文件翻譯蓋章分為三類:
(1)翻譯機(jī)構(gòu)公章-印章的顯示文字樣式-北京XX翻譯有限公司;
(2)翻譯機(jī)構(gòu)翻譯專用章-印章的顯示文字樣式-北京XX翻譯有限公司翻譯專用章+13位公安局備案編號(hào)。
(3)企業(yè)單位翻譯部印章-印章的顯示文字樣式-北京XX文化傳播有限公司翻譯部。
(1)加蓋印章的位置
文件翻譯印章一般加蓋在文件每頁的右下角。也有蓋在文件左下角或下方正中的位置。
(2)加蓋印章之外的附加要求
一般客戶或客戶最終辦事部門如果沒有特別的說明或要求。只要加蓋印章即可。但有些部門還要求在文件下部附上翻譯機(jī)構(gòu)的地址、聯(lián)系電話、譯者的姓名和聯(lián)系電話。
此類具體的要求。需要客戶在與辦事部門詳細(xì)詢問后。對(duì)翻譯機(jī)構(gòu)交待清楚。以免浪費(fèi)雙方的寶貴時(shí)間、貽誤辦理簽證的最佳時(shí)機(jī)。
1.蓋章易、翻譯難
理論上。任何經(jīng)過工商行政部門登記注冊(cè)的國家認(rèn)可翻譯公司均有資格提供文件翻譯蓋章服務(wù)。但文件翻譯蓋章服務(wù)的核心和基礎(chǔ)是“翻譯”。而不是“蓋章”。準(zhǔn)確、完整、得體的翻譯是“文件翻譯蓋章”的核心價(jià)值。很多翻譯機(jī)構(gòu)和一些純中介性質(zhì)的機(jī)構(gòu)也會(huì)提供文件翻譯蓋章的服務(wù)。但由于沒有專門審校譯文的人員。譯文的準(zhǔn)確性難以得到保證。甚至因?yàn)槭召M(fèi)高、譯文不夠準(zhǔn)確成為“一錘子買賣”。
2. 防范“不翻只蓋”現(xiàn)象
有些翻譯機(jī)構(gòu)或者中介機(jī)構(gòu)只提供“你翻譯、我蓋章”的純蓋章服務(wù)。從法律和嚴(yán)格意義上來講。這種服務(wù)既不合法也不規(guī)范。因此。選擇具有正規(guī)、合法資質(zhì)、專業(yè)能力的翻譯機(jī)構(gòu)是文件翻譯蓋章的關(guān)鍵步驟。
客戶千萬不要因?yàn)闀r(shí)間緊急、就近、貪圖便宜、貪圖省事等因素而隨意選擇翻譯機(jī)構(gòu)或中介機(jī)構(gòu)提供文件翻譯蓋章服務(wù)。
(1)各類法律文書、合同協(xié)議、檢驗(yàn)認(rèn)證等各類法律文件;
(2)各類企事業(yè)單位/公司證照、證書、證明文件;
(3)各類個(gè)人證件(出生證、身份證、戶口本、結(jié)婚證、離婚證、婚姻狀況證明、單身證明、護(hù)照、駕照、永久居民證明等;
(4)各類學(xué)校的錄取通知書、學(xué)歷證書、學(xué)位證書、畢業(yè)證書、成績(jī)單、榮譽(yù)證書、技術(shù)職稱/資格證書、聘書;
(5)其他各類文件、證明、證書、證件。
以上內(nèi)容就是給大家介紹的文件翻譯蓋章服務(wù)的相關(guān)內(nèi)容。希望對(duì)那些有文件翻譯蓋章需求的小伙伴能夠有所幫助!
如果您有文件需要翻譯。歡迎與我們聯(lián)系。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>