譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯者手冊(cè)

與老外網(wǎng)聊,你必知的英語(yǔ)縮略詞

日期:2014-04-03 | 閱讀:
跟美國(guó)人text聊天,他們會(huì)用一些internet slang, 就是我們常說(shuō)的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),但他們的用語(yǔ)中土豪之類的新詞并不多,而更多的是一些縮寫。最常見的是下面幾個(gè): 1、Lol: laughing out loud ROF

跟美國(guó)人text聊天,他們會(huì)用一些internet slang, 就是我們常說(shuō)的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),但他們的用語(yǔ)中土豪之類的新詞并不多,而更多的是一些縮寫。最常見的是下面幾個(gè):

1、Lol: laughing out loud

ROFLMFAO: rolling on floor laughing my F***ing ass off

這兩個(gè)都是笑死人的意思,通用。一般常用LOL

2、Ttyl: talk to you later

說(shuō)再見的時(shí)候可以用。

3、Tyvm: Thank you very much

Omfg: oh my f***ing god

這個(gè)就是個(gè)感嘆詞,和上帝無(wú)關(guān)

4、Ysvw: you’re so very welcome

會(huì)了這幾個(gè),基本上和老外網(wǎng)上聊天就ok了。現(xiàn)在也有一些外國(guó)人開始用微信,大家可以多多去交朋友哦!

【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國(guó)免長(zhǎng)途費(fèi)咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請(qǐng)瀏覽:

譯雅馨翻譯公司網(wǎng)站:http://m.hongyuan015.cn

譯雅馨北京翻譯公司:http://www.dtpfy.com

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部