10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
目前翻譯市場(chǎng)由于沒有固定的價(jià)格標(biāo)準(zhǔn)。翻譯公司為了獲取高利潤(rùn)選擇胡亂報(bào)價(jià)。或者為了爭(zhēng)奪客戶盲目壓價(jià)。形成惡性競(jìng)爭(zhēng)。而客戶因?yàn)閷?duì)翻譯行業(yè)的價(jià)格不了解。很多時(shí)候都會(huì)上當(dāng)受騙。無(wú)所適從。那么譯雅馨翻譯告訴你合同翻譯公司怎么收費(fèi):
1. 翻譯的語(yǔ)種。翻譯的語(yǔ)種不同。翻譯的費(fèi)用自然是不同的。像英語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等常見語(yǔ)種。價(jià)格是比較便宜的。一般普通的資料。英語(yǔ)的價(jià)格是130元/千字符不計(jì)空格起。稍微專業(yè)的一些技術(shù)性資料或者商務(wù)談判方面的資料。英語(yǔ)的價(jià)格是160元/千中文字符不計(jì)空格起。還有一些出版資料是320元/千中文字符不計(jì)空格起。但是對(duì)于小語(yǔ)種來說。物以稀為貴。價(jià)格自然就會(huì)高一些。比如波斯語(yǔ)。藏語(yǔ)、烏爾都語(yǔ)等。價(jià)格基本是350元/千中文字符不計(jì)空格起。
2. 翻譯內(nèi)容。翻譯內(nèi)容的專業(yè)程度直接影響了翻譯價(jià)格的高低。如果是專業(yè)性很強(qiáng)的內(nèi)容。比如SCI論文。這類論文是需要發(fā)表在美國(guó)的SCI期刊上。對(duì)于翻譯的質(zhì)量要求相當(dāng)高。那么翻譯價(jià)格自然會(huì)高。而如果是普通的資料。適用于個(gè)人閱讀、理解的話。翻譯的價(jià)格就會(huì)低很多。
3. 譯員的翻譯水平。翻譯人員的水平不同所形成的服務(wù)報(bào)價(jià)也不同。高水平的翻譯人員在翻譯品質(zhì)上也是有所保障的。這也就是翻譯服務(wù)的價(jià)格差異化所在。
4. 交稿時(shí)間。留給翻譯公司的交稿時(shí)間越少。價(jià)格越高。因?yàn)闀?huì)產(chǎn)生俗稱的加急費(fèi)。這里告知大家一個(gè)討價(jià)還價(jià)的小竅門。如果想價(jià)格降低一些。可以通過給翻譯公司更多的翻譯時(shí)間來實(shí)現(xiàn)。
相關(guān)推薦