10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
澳大利亞護(hù)照(Australian Passport)由澳大利亞外交部出于國際旅行、商務(wù)活動(dòng)、留學(xué)、外交事務(wù)等原由負(fù)責(zé)在澳大利亞全國及全球具有外交關(guān)系的國家內(nèi)向澳大利亞公民發(fā)放。護(hù)照持有人在海外會(huì)受到澳大利亞領(lǐng)事機(jī)構(gòu)以及澳大利亞政府的保護(hù)。
近年來中國與澳大利亞交流加深。越來越多的澳大利亞人前往中國。這時(shí)候護(hù)照翻譯必不可少。護(hù)照翻譯是保證外國人來華辦理一切事務(wù)的基礎(chǔ)。如果沒有護(hù)照翻譯。辦理事務(wù)就會(huì)出現(xiàn)許多不順。
目前澳大利亞有兩種護(hù)照。一種是紙質(zhì)普通護(hù)照。另外一種就是帶有芯片的所謂生物護(hù)照。這兩種是現(xiàn)在澳大利亞官方流通的護(hù)照文件。
通常情況下。澳大利亞公民在常規(guī)申請(qǐng)之前不會(huì)主動(dòng)持有護(hù)照。但沒有申請(qǐng)過護(hù)照的公民可以使用澳大利亞各州的駕照、選民登記卡或是醫(yī)療保險(xiǎn)卡以及后經(jīng)歸化入籍取得的公民。紙亦可在國內(nèi)相應(yīng)機(jī)構(gòu)的檔案中證明自己的公民身份。
該種情況同樣適用于遺失護(hù)照或其他原因在沒有護(hù)照的情況下作為澳大利亞公民被海外澳大利亞領(lǐng)事機(jī)構(gòu)所保護(hù)。并允許在沒有持有澳大利亞護(hù)照的情況下自其它國家而進(jìn)入澳大利亞。如您發(fā)生類型情況建議您在確認(rèn)在華情況后及時(shí)報(bào)失。并及時(shí)補(bǔ)回護(hù)照。
護(hù)照翻譯公司的翻譯流程如下。以我司舉例。該流程為精簡(jiǎn)版。
1。與客戶確認(rèn)翻譯文件類型。種類。時(shí)間。價(jià)格。
2。項(xiàng)目人員對(duì)接。確定文件翻譯細(xì)則。
3。翻譯團(tuán)隊(duì)進(jìn)行翻譯項(xiàng)目。
4。審核人員進(jìn)行審核。有問題打回。
5。排版。與原稿一致。
6。終審。確定最后細(xì)節(jié)。
7。如無誤。進(jìn)行出稿。
8。出稿。
9。發(fā)送譯稿給客戶。
譯雅馨翻譯北京翻譯公司是一家護(hù)照專業(yè)翻譯公司。專注于護(hù)照翻譯有10多年歷史。對(duì)護(hù)照類文件有較強(qiáng)的翻譯能力和語言基礎(chǔ)。并擁有強(qiáng)大的譯者團(tuán)隊(duì)和審查團(tuán)隊(duì)。保證稿件的翻譯流程和翻譯質(zhì)量。同時(shí)我們還有項(xiàng)目主管負(fù)責(zé)客戶與翻譯之間的實(shí)時(shí)溝通。及時(shí)發(fā)現(xiàn)問題。
譯稿翻譯完畢后。我們還會(huì)提供售后服務(wù)來保證客戶的不時(shí)之需。從而獲得最佳的翻譯體驗(yàn)和翻譯感受。如果您有護(hù)照或是澳大利亞護(hù)照需要翻譯。歡迎與我們聯(lián)系。
OBSERVATIONS
This document is valid for all countries
unless otherwise endorsed (subject to the visa,permit or other entry requirements of each country).
PASSPORT AUSTRALIA
TypeCoda of issuing
Name/Worn
Nationality / Nationality
AUSTRALIAN
Date of birthi
Sex Place of birth
Date of issueHolder’s signature I Signature du titulake
Date of expiry I Oats d’expintmk
Authority I Autorite
AUSTRALIA
PAXXXXXX
注意
除非另有批注(受制于每個(gè)國家的簽證、許可或其他入境要求)。該文件在所有國家內(nèi)均為有效。
澳大利亞護(hù)照
類型簽發(fā)國家代碼
PAUS
姓名X XX
國籍澳大利亞出生日期XXXX年X月XX日
性別X 出生地點(diǎn) XX
出生日期 XXXX年X月XX日持有人簽名
有效期至XXXX年X月XX日
簽發(fā)機(jī)構(gòu)澳大利亞
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布。可學(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>