10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
可行性研究分析報(bào)告是投資決策前必不可少的環(huán)節(jié)。是綜合很多因素來進(jìn)行調(diào)查、研究、分析。確定有利和不利的因素、項(xiàng)目是否可行。以及預(yù)估成功率、經(jīng)濟(jì)效益、社會(huì)效益。位居側(cè)著提供重要依據(jù)的一種決策性文件。
而隨著國(guó)際化程度的不斷提升。不同國(guó)家企業(yè)之間的項(xiàng)目合作也越來越多。所以。為了項(xiàng)目能得到有效投資。企業(yè)在準(zhǔn)備項(xiàng)目的可行性研究分析報(bào)告時(shí)就經(jīng)常需要提供兩種及以上語言的版本。在國(guó)際間的項(xiàng)目交流合作中??尚行苑治鰣?bào)告翻譯也是非常重要的一個(gè)環(huán)節(jié)。
可行性分析報(bào)告譯文和原文一樣。是在前一階段的項(xiàng)目建議書通過的基礎(chǔ)上。主要對(duì)項(xiàng)目市場(chǎng)、技術(shù)、財(cái)務(wù)、工程、經(jīng)濟(jì)和環(huán)境等方面進(jìn)行精確系統(tǒng)、完備的分析。經(jīng)過對(duì)多方面的計(jì)算、論證和評(píng)價(jià)。選定最佳方案。因此。可行性分析報(bào)告譯文在行文規(guī)則方面的可讀性要強(qiáng)。貼合語言文化背景。同時(shí)。還要保持項(xiàng)目可行性研究報(bào)告應(yīng)有的專業(yè)水準(zhǔn)。
北京譯雅馨在翻譯項(xiàng)目的可行性分析報(bào)告方面有著非常豐富的經(jīng)驗(yàn)。對(duì)不同項(xiàng)目的可行性研究報(bào)告都游刃有余的進(jìn)行、完成翻譯工作。完整、準(zhǔn)確得將譯文交回給客戶。
項(xiàng)目可行性分析研究報(bào)告的完成是一個(gè)非常繁瑣的過程。數(shù)據(jù)和資料的收集、整理都會(huì)耗費(fèi)報(bào)告編寫者大量的心血。是對(duì)項(xiàng)目的客觀陳述。如果譯文質(zhì)量沒有保證。很容易影響決策著對(duì)研究報(bào)告的評(píng)估。所以。對(duì)于可行性研究報(bào)告的翻譯必須經(jīng)過專業(yè)人士的翻譯、校審。只有嚴(yán)格把握翻譯流程。才能保證翻譯質(zhì)量。更好發(fā)揮可行性研究報(bào)告的作用。北京譯雅馨在國(guó)難日的翻譯公司中。綜合實(shí)力排名非??壳啊J菄?guó)內(nèi)非常優(yōu)秀的語言服務(wù)供應(yīng)商。能夠提供多語種、多項(xiàng)目的翻譯服務(wù)。譯雅馨對(duì)可行性分析報(bào)告的翻譯報(bào)價(jià)是非常謹(jǐn)慎的。嚴(yán)格按照字?jǐn)?shù)、語種、翻譯時(shí)間、目標(biāo)用途等多種綜合因素決定翻譯價(jià)格。具體價(jià)格歡迎您的來電: 400 —8808—295。